Bienvenid@s al mejor blog del mundo
(Aunque sea mentira, ¿qué otra cosa podría decir yo? ^__^)















sábado, 26 de mayo de 2012

Crepúsculo: la película minuto a minuto (I parte)


Versión: Español de España. [Sacado personalmente por mí]




Bella: Nunca me había detenido a pensar en como iba a morir. Pero morir en lugar de alguien a quien se ama, me parece una buena forma de acabar.   
 Bella: Así que no puedo lamentar la decisión de irme de casa. Echaría de menos Phoenix, echaría de menos el calor, echaría de menos a mi cariñosa, caprichosa y atolondrada madre…y a su nuevo marido. Pero ellos quieren viajar, así que yo pasaré una temporada con mi padre. Y eso será algo bueno, creo.
Charlie: ¡Qué largo llevas el pelo!
Bella: Me lo he cortado desde la última vez que te vi.
Charlie: Um, pues te habrá vuelto a crecer.
 
Charlie: Es una buena lámpara para estudiar. La dependienta eligió el color….¿Te gusta? ¿Te gusta el violeta, no?
Bella: El violeta es genial, gracias.
---
Bella: Una de las cosas buenas de Charlie es que no te agobia.
Charlie: Bella, ¿te acuerdas de Billy Black?
Bella: Sí, te veo muy bien.
Billy: Sigo dando guerra. Por fin estás aquí. Charlie no ha hablado de otra cosa desde que supo que venías.
Charlie: Vale, sigue exagerando así y te encierro en el baño.
Billy: Puede que te machaque los tobillos.
Charlie: ¿Quieres guerra?
Billy: ¡Sí!
Charlie: ¿Sí?
Jacob: Hola, yo soy Jacob.
Bella: Ya.
Jacob: Hacíamos tartas de barro cuando éramos pequeños.
Bella: Sí, me acuerdo. ¿Siempre están así?
Jacob: Empeoran con la edad.
Bella: Ah, que bien.
Charlie: Bueno, ¿Qué te parece?
Bella: ¿El qué?
Charlie: Tu regalo de bienvenida.
Bella: ¿Esto?
Charlie: Acabo de comprársela a Billy.
Billy: Sí.
Jacob: He construido de acero el motor para ti.
Bella: ¡Venga ya! ¡Oh, Dios mío! Es…es perfecto, en serio. Perdón.
Billy: Te dije que le encantaría. Siempre acierto con los chicos.
Charlie: Oh, sí, tío, eres la bomba.
Jacob: Muy bien. Ah, tienes que pisar dos veces el embrague al cambiar de marcha pero, a parte de eso, no hay nada nuevo.
Bella: ¿Es ése?
Jacob: Sí, es ése.
Bella: Vale. ¿Quieres que te lleve al instituto?
Jacob: Yo voy al instituto en la reserva.
Bella: Ah, ya. Lástima. Hubiera preferido conocer a alguien allí.
Tyler: Bonito cacharro.
Bella: Gracias.
----

Eric: Tú eres Isabella Swan, la nueva. Hola, yo soy Eric, los ojos y oídos de este sitio. Am, ¿necesitas algo? Una visita guiada, una cita, un hombro en el que llorar…
Bella: Ah, la verdad es que soy más de las que sabe sufrir en silencio.
Eric: Ése es un buen titular. Trabajo en el periódico y tú eres noticia de primera página.
Bella: No es verdad. Ah, yo, por favor, no hagas nada de eso…
Eric: Eh, eh, eh, tranquila. No hay noticia.
Bella: Vale, gracias.
Jessica: ¡Tuya!
Bella: (cuando le da a Mike) Perdona. Ya les dije que no me dejaran jugar.
Mike: No, no. Eso es…Tú eres Isabella, ¿no?
Bella: Solo Bella.
Mike: Oh, sí, claro, yo soy Mike Newton.
Bella: Oh, encantada.
Jessica: Ah, tiene un buen remate, ¿eh?
Mike: Sí.
Jessica: Por cierto, soy Jessica…Tú eres de Arizona, ¿no?
Bella: Sí.
Jessica: La gente de Arizona no está siempre…¿bronceada?
Bella: Sí, tal vez por eso me echaron de allí. ( se ríen)
Mike: Eres buena…
Jessica: ¡Qué graciosa!

 
Eric: Hola, Mike. ¿Conoces a mi nueva chica, Bella?
Mike: Oh, es tu…es tu chica.
Tyler: Es mi chica. Oh, Mike, siento fastidiarte la sorpresa.
Jessica: Vaya es…como volver a estar en primero. Eres…el juguete nuevo.
Angela: ¡Sonríe! Lo siento, necesitaba una foto para el artículo.
Eric: No habrá artículo, Angela. No vuelvas a mencionarlo.
Bella: No importa, yo…
Eric: Yo te protegeré, pequeña.
Angela: Escribiré otro artículo sobre los adolescentes y el alcohol.
Bella: También podría ser sobre los trastornos alimenticios. O los bañadores con relleno en el equipo de natación.
Angela: La verdad es que ese es bueno.
Jessica: ¿Kirk, no?
Angela: ¡Sí!
Jessica: ¡Es justo lo que yo pensaba!
Angela: Hablamos de un tamaño olímpico.
Jessica: Imposible, ¡es tan flaco! No tiene sentido…
Bella: ¿Quiénes son esos?
Angela: Los Cullen.
Jessica: Son los hijos adoptivos del Doctor Cullen y su esposa. Se mudaron aquí desde Alaska hará unos cuantos años.
Angela: No se mezclan con los demás.
Jessica: Sí, porque están juntos. O sea, juntos,  juntos. 
 
Jessica: La chica rubia es Rosalie y el de pelo moreno es Emmet. Y tienen como un rollo. Ni siquiera estoy segura de que sea legal.
Angela: Jess, no están emparentados.
Jessica: Ya, pero viven juntos. Es raro. 

Jessica:  Y, escucha, la chica de pelo oscuro es Alice. Es muy rarita y está con Jasper, el rubio que parece estar tenso. Ah, el Doctor Cullen es como un padre de acogida casamentero.
Angela: Puede que me adopte a mí.
Bella: ¿Y él?
Jessica: Ah, es Edward Cullen. Es guapísimo, salta a la vista. Pero ninguna de nosotras es lo bastante buena para él. Ni me importa, ¿vale? Así que, en serio, no pierdas tiempo con él.
Bella: No pensaba hacerlo.
 Primer contacto entre Bella y Edward. Momento en clase de Biología en que él la mira mal y ella se siente confusa porque no entiende el motivo.

René: Escucha, cielo. Si los entrenamientos de primavera van bien puede que nos mudemos a Florida.
Máquina: Por favor, inserte 1’25 para hablar tres minutos más.
Bella: Mamá, ¿y tu móvil?
René: Vale, no te rías. Esta vez no he perdido el cargador. ¡Se ha fugado…gritando! Literalmente, repelo la tecnología.
Bella: Te echo de menos.
René: Oh, yo también a ti, cariño. Dime, ¿cómo te va en el instituto? ¿Qué tal los chicos? ¿Hay alguno que esté bien? ¿Se portan bien contigo?
Bella: Bueno, son todos muy amables.
René: Oh, oh. Cuéntame que pasa.
Bella: Da igual, no importa.
René: Sí que importa, cariño.
Bella: Tengo que hacer deberes. Hablamos luego.
René: Vale. Te quiero.
Bella: Y yo a ti.

Bella: Tenía pensado plantarle cara y exigirle una explicación. Pero no apareció. Al día siguiente, tampoco se presentó. Pasaron los días y todo era muy…extraño.
Charlie: ¿Estás bien? (cuando se cae).
Bella: Sí, estoy bien. El hielo no ayuda mucho cuando eres algo patosa.
Charlie: Ya, por eso he puesto ruedas nuevas a la camioneta. Las viejas ya estaban gastadas. Ah, seguramente llegaré tarde a cenar. Al guarda de Mason County le ha atacado algún tipo de animal.
Bella: ¿Un animal?
Charlie: Ya no estás en Phoenix, Bella. Y he pensado en echarles una mano.
Bella: Ten cuidado.
Charlie: Siempre lo tengo.
Bella: Y gracias por las ruedas.
Charlie: Sí.
 
Edward: Hola. Lo siento, la semana pasada no tuve oportunidad de presentarme. Me llamo Edward Cullen….tú debes de ser Bella.
Bella: Sí.
[Palabras del profesor]
Edward: Las damas primero.
Bella: Desapareciste.
Edward: Sí, tuve que irme de la ciudad un par de días por razones personales.
Bella: Profase.
Edward: ¿Te importa que yo también mire? (Lo mira). Es la profase.
Bella: Lo que yo he dicho.
Edward: ¿Te gusta la lluvia? (Ella se ríe) ¿Qué?
Bella: ¿Me preguntas por el tiempo?
Edward: Sí, supongo que sí.
Bella: Pues la lluvia no me gusta. Las cosas frías y húmedas no me…(Y tiembla, él se ríe). ¿Qué?
Edward: Nada. Es la anafase.
Bella: ¿Puedo comprobarlo?
Edward: Anafase.
Edward: Lo que yo he dicho. ( Y se vuelve a reír). Si tanto odias el frío y la lluvia, ¿por qué has venido al lugar más húmedo de los EEUU?
Bella: Ah, um…es complicado.
Edward: Creo que voy a poder seguirte.
Bella: Mi madre se ha vuelto a casar y…
Edward: ¿Y qué pasa? ¿Él no te gusta o…
Bella: No, no es eso. Phil me cae muy bien.
Edward: Es la metafase. ¿Quieres comprobarlo?
Bella: Te creo.
Edward: ¿Por qué no te fuiste a vivir con tu madre y Phil?
Bella: bueno, Phil es jugador de beisbol profesional y viaja mucho. Mi madre se quedaba en casa conmigo, pero sé que no era feliz. Así que pensé en pasar una temporada con mi padre.
Edward: Y la que ahora no es feliz eres tú.
Bella: No.
Edward: Lo siento, solo intento entenderte. Me resultas muy difícil de leer.
Bella: ¿Te has puesto lentillas?
Edward: No.
Bella: Tus ojos eran negros la última vez que te vi. Y ahora son castaños.
Edward: Sí, lo sé. Es por…los fluorescentes.
Momento del accidente en que Edward salva a Bella de una muerte segura.
Todos: ¡Bella!
Tyler: Lo siento, Bella. He perdido en control.
Charlie: ¡Bella! (Y dirigiéndose a Tyler) – Tú y yo tenemos que hablar.
Bella: Estoy bien, papá. Cálmate.
Tyler: Perdona, Bella, he intentado parar.
Bella: Lo sé, tranquilo.
Charlie: No, no estés nada tranquilo.
Bella: No ha sido culpa suya.
Charlie: Podría haberte matado. ¿Lo entiendes?
Bella: Sí, pero no lo ha hecho, así que…
Charlie: Ve despidiéndote de tu carnet. 
----
Carlisle: He oído que está aquí la hija del jefe.
Charlie: Ah, Doctor Cullen.
Carlisle: Charlie. Ya me ocupo yo. Isabella.
Bella: Bella.
Carlisle: Bueno, Bella, has recibido un buen golpe. ¿Cómo estás?
Bella: Bien.
Carlisle: Mira aquí. Puede que experimentes estrés postraumático o desorientación, pero tus constantes están bien. No hay trauma en la cabeza. Creo que estarás bien.
Tyler: Lo siento mucho, Bella, de verdad. Yo…
Bella: Habría sido mucho peor si Edward no llega a estar allí, Me ha apartado de un empujón.
Charlie: ¿Edward? ¿Su hijo?
Bella: Sí, ha sido increíble. No sé, ¡lo ha hecho tan deprisa! Y no estaba cerca de mí.
Carlisle: Pues has tenido mucha suerte. Charlie…
----
Charlie: Tengo que ir a firmar el papeleo. Tú deberías…deberías llamar a tu madre.
Bella: ¿Se lo has dicho? Ah, pues, estará…estará histérica.
Rosalie: ¿Alguien vio lo que pasó?
Edward: ¿Qué querías que hiciera? No iba a dejarla morir.
Rosalie: No se trata de ti. Nos afecta a todos.
Carlisle: Creo que deberíamos hablar esto en mi despacho.
Bella: ¿Podemos hablar un momento?
Carlisle: Rosalie.
----
Edward: ¿Qué?
Bella: ¿Cómo…cómo has llegado hasta mí tan deprisa?
Edward: Estaba de pie a tu lado, Bella.
Bella: No, estabas junto a tu coche. En la otra punta.
Edward: No es cierto.
Bella: Sí, es cierto.
Edward: Bella, te has golpeado la cabeza. Estás confusa.
Bella: Sé lo que he visto.
Edward: ¿Y qué has visto exactamente?
Bella: Tú, tú has detenido la furgoneta. La, la has apartado con la mano…
Edward: Nadie va a creerte, así que…
Bella: No voy a decírselo a nadie. Solo quiero saber la verdad.
Edward: ¿No puedes agradecérmelo y punto?
Bella: Gracias.
Edward: No vas a dejarlo correr, ¿verdad?
Bella: No.
Edward: Pues que disfrutes de la decepción.
Bella: Esa fue la primera noche que soñé con Edward Cullen.
----
Mike: ¡Estás aquí! ¡Y estás viva!
Bella: Lo sé, sí. Falsa alarma, supongo.
Mike: Sí. Oye, quería preguntarte si, si…Bueno, aun falta un mes pero, ¿quieres, quieres ir al baile conmigo? Bueno, ¿qué me dices?
Bella: ¿Sobre qué?
Mike: ¿Quieres ir al baile conmigo?
Bella: Oh, yo…el baile. Bailar. No es buena idea para mí. Además ese fin de semana ya tengo planes. Tengo pensado ir a Jacksonville.
Mike: ¿No puedes ir otro fin de semana?
Bella: No, gracias, pero no. Pídeselo a Jessica. Sé que quiere ir contigo.
 
Edward: ¿Qué hay en Jacksonville?
Bella: ¿Cómo te has enterado?
Edward: No has contestado a mi pregunta.
Bella: Tú nunca contestas a las mías, así que…ni siquiera me has dicho hola.
Edward: Hola.
Bella: ¿Vas a decirme como paraste la furgoneta?
Edward: Sí, tuve un subidón de adrenalina. Es algo muy común, míralo en Google.
Bella: Floricianos. Eso es lo que hay en Jacksonville. (Tropieza)
Edward: ¿Podrías mirar al menos por donde andas? Oye, siento, siento ser tan grosero contigo. Pero creo que es lo mejor.
Jessica: Bella, adivina quien me ha invitado al baile.
Bella: ¿Quién?
Jessica: Ah, sí, estaba convencida de que Mike te lo pediría a ti. ¿No te importa, verdad?
Bella: No, para nada. Hacéis buena pareja.
Jessica: ¿A qué sí?
-----
Eric: Bella, mira es un gusano, un gusano. (Y se ríe)
Edward: Bella, es mejor que no seamos amigos.
Bella: Es una lástima que no lo hubieras pensado antes. Si hubieras dejado que la furgoneta me hiciera puré ahora no tendrías que lamentarte.
Edward: ¿Crees que me arrepiento de haberte salvado?
Bella: Ya sé que sí, pero no sé porqué.
Edward: Tú no sabes nada.
---
Alice: Hola, ¿vas a venir con nosotros?
Edward: No, nuestro autobús está lleno.

Edward: ¿Arte comestible? Bella.
Bella: Gracias. Tus trastornos de personalidad son como latigazos.
Edward: Te dije que sería mejor que no fuéramos amigos, no que no quisiera serlo.
Bella: ¿Qué significa eso?
Edward: Significa que si fueras lista te alejarías de mí.
Bella: Digamos, por el placer de discutir, que no soy lista, ¿me dirías la verdad?
Edward: No, seguramente no. Prefiero oir tus teorías.
Bella: Se me habían ocurrido arañas radioactivas o kriptonita.
Edward: Son cosas de superhéroes, ¿y si yo no soy el héroe? ¿Y  si soy el chico malo?
Bella: No lo eres. Es la impresión que quieres causar. Pero en realidad es para alejar a la gente de ti, es una máscara. ¿Por qué no hacemos algo juntos? (Él se ríe). Todo el  mundo irá a esa playa. Ven, no sé, diviértete.
Edward: ¿Qué playa?
Bella: La Push.
Edward: No sé, es que…
Bella: ¿Le pasa algo a esa playa?
Edward: Habrá demasiada gente.
Jacob: ¿Bella?
Bella: ¡Jacob! Chicos, éste es Jacob.
Jacob: Hola, ¿qué tal?
Jessica y Angela: Hola.
Bella: ¿Qué haces aquí? ¿Acosarme?
Jacob: Estáis en mi reserva, ¿recuerdas?
Bella: Oh.
Jacob: ¿Vas a hacer surf?
Bella: No, ni hablar.
Jessica: ¿Podéis hacerle compañía? Su cita le ha fallado.
Mike: ¿Qué cita?
Jessica: Invitó a Edward.
Bella: Por cortesía, nada más.
Angela: Me parece bien que le invitara, nadie le invita nunca.
Mike: Es que es un bicho raro.
Sam: sí, tiene razón.
Bella: ¿Le conocéis?
Sam: Los Cullen no vienen aquí.
---
Bella: ¿Qué ha querido decir con eso de que “los Cullen no vienen aquí”?
Jacob: Lo has pillado, ¿eh? Se supone que no debería hablar sobre eso.
Bella: Sé guardar un secreto.
Jacob: Ah, bueno, verás, es que es como una especie de historia de miedo.
Bella: Pues me gustaría oírla.
Jacob: Vale, ah, ¿sabías que los Quileutes descienden de los lobos?
Bella: ¿Qué? ¿De los lobos? ¿Lobos de verdad?
Jacob: Bueno, ésa es la leyenda de nuestra tribu.
Bella: Vale, ¿y cuál es la historia de los Cullen?
Jacob: Supuestamente descienden de, digamos, un clan enemigo. Mi bisabuelo, que era el jefe, los pilló cazando en nuestras tierras. Pero ellos aseguraron ser diferentes. Así que hicimos un trato: ellos prometieron mantenerse alejados de nuestras tierras y nosotros no les delataríamos ante los rostros pálidos.
Bella: Creía que acababan de mudarse aquí.
Jacob: O solo han vuelto.
Bella: Ya.
Angela: ¡Ah, una serpiente!
Bella: ¿Y qué son en realidad?
Jacob: Solo es una leyenda, Bella. Venga, vamos.
Angela: ¡Quítamela de encima, quítamela!
Waylon: ♫♩Mama dijo que no sabía hacer a un gato maullar…♬♪Hola.
James: Bonita cazadora.
Waylon: ¿Quiénes sois?
James: Siempre las mismas preguntas inútiles. ¿Quiénes sois?
Victoria: ¿Qué queréis?
James: ¿Por qué hacéis esto?
Laurent: James…no se juega con la comida.
 
Jessica: No está aquí. Cuando hace bueno los Cullen desaparecen.
Bella: ¿Hacen novillos?
Jessica: No, sus padres se los llevan a hacer caminatas y excursiones. Lo intenté con mis padres, pero ni de coña.
Angela: Chicas, voy a ir al baile con Eric. Se lo pedí. Asumí el control.
Bella: Te dije que eso pasaría.
Angela: ¿Seguro que tienes que irte de la ciudad?
Bella: Oh, sí, cosas de familia.
Jessica: Hay que ir de compras a Port Angeles antes de que se lleven los mejores vestidos.
Bella: ¿A Port Angeles? ¿Puedo acompañaros?
Angela: Claro, necesito tu opinión.
----
Jessica: Me gusta éste, pero no estoy segura del hombro al descubierto.
Angela: ¿Qué tal éste? Me gusta la pedrería. Jess, ¿tú que crees? ¿Lavanda? ¿Es mi color?
Jessica: Es bonito y también este rosa apagado. Vale, prefiero éste, favorece mis pechos.
Tíos: ¡Eh, guapas!
Angela: ¡Oh, Dios!
Jessica: Es incómodo.
Bella: Es asqueroso.
Angela: Bella, ¿qué dices tú? ¿Sí?
Bella: Te está genial.
Jessica: Has dicho eso de los últimos cinco vestidos.
Bella: Es que todos están muy bien.
Angela: Esto no es lo tuyo, ¿verdad?
Bella: En realidad quería ir a una librería especializada. Os veo luego.
Angela: ¿Estás segura?
Bella: Sí. Hasta ahora.
Angela y Jessica: Vale.
Jessica: Tiene razón, me queda de muerte.
Edward: Sube al coche.
Hombre: Ésa ha sido una maniobra peligrosa.
----
Edward: Debería volver y arrancarles la cabeza.
Bella: No, no deberías.
Edward: No sabes las cosas repulsivas que estaban pensando.
Bella: ¿Y tú sí?
Edward: No es difícil adivinarlo. ¿Puedes hablarme de otra cosa? Distráeme para que no de media vuelta.
Bella: Ponte el cinturón. (Él se ríe, nervioso)
Edward: Tú sí que deberías ponértelo.
----
Jessica: La ensalada estaba buenísima.
Bella: ¡Chicas! Lo siento, es que…
Angela: ¿Dónde estabas? ¡Te hemos dejado mil mensajes!
Angela: Y te hemos esperado, pero nos moríamos de hambre, así que… oh. (Aparece Edward).
Edward: Lamento haber entretenido a Bella. Nos hemos encontrado por casualidad.
Jessica: No, si lo entendemos, a ver…esas cosas pasan. Bueno, ya nos íbamos. Oye, Bella, ¿quieres que…?
Edward: Creo que debería asegurarme de que Bella coma algo, si quieres. (Ella asiente). Luego te acompañaré a casa.
Angela: Vaya, que considerado.
Jessica: Muy…considerado, sí.
Bella: Sí, debería comer algo.
Jessica: Nos vemos.
Bella: Sí.
Jessica: Nos vemos mañana.
Angela: Nos vemos.
Bella: Vale. (Y luego Angela y Jessica se ríen)
 
Camarera: Aquí está, raviolis de setas.
Bella: Gracias.
Camarera: No hay de qué. ¿Estás seguro de que no quieres que te traiga algo?
Edward: No, gracias.
Camarera: Estaré por aquí.
Bella: ¿De verdad no vas a comer nada?
Edward: No, sigo una dieta especial.
Bella: Tienes que darme algunas respuestas.
Edward: Sí y no. Para llegar al otro lado. 1,772153…
Bella: No quiero saber la raíz cuadrada de pi.
Edward: ¿Lo sabías?
Bella: ¿Cómo supiste donde estaba?
Edward: No lo sabía. (Ella se levanta)
Bella: Vale.
Edward: No te vayas. (Él la detiene)
Bella: ¿Has estado…siguiéndome?
Edward: Me siento muy protector contigo.
Bella: Así que me has seguido.
Edward: Intentaba mantener las distancias a menos que necesitases mi ayuda y entonces he oído lo que pensaban esos desgraciados.
Bella: Espera. ¿Dices que has oído lo que pensaban? ¿Cómo? ¿Lees el pensamiento?
Edward: Puedo leer todas las mentes de este local, menos la tuya. Hay dinero, sexo, dinero, sexo, gato. Y en cuanto a ti, nada. Es muy frustrante.
Bella: ¿Soy un bicho raro?
Edward: ¿Lo ves? Yo oigo voces en la cabeza y es a ti a quien le preocupa ser un bicho raro. (Él suspira)
Bella: ¿Qué ocurre?
Edward: Ya no tengo fuerzas ni voluntad para mantenerme alejado de ti.
Bella: No te alejes.
----
Bella: Creo que ya hace bastante calor (y se rozan las manos). Tienes la mano tan fría…
Bella: El frío. Demonios de la noche. No muerto. Velocidad. Fuerza. Piel fría. Inmortal. Bebían sangre. 
Bella: Eres increíblemente rápido y fuerte. Tu piel es pálida y fría como el hielo. Tus ojos cambian de color y a veces hablas como si fueras de otra época. No bebes ni comes nada y no sales a la luz del sol. ¿Cuántos años tienes?
Edward: Diecisiete.
Bella: ¿Cuánto hace que tienes diecisiete?
Edward: Bastante.
Bella: Sé lo que eres.
Edward: Dilo. En voz alta. Dilo.
Bella: Un vampiro.
Edward: ¿Tienes miedo? Bella: No.
Edward: Entonces hazme la pregunta más obvia, ¿qué comemos?
Bella: No me harás daño. ¿A dónde vamos?
Edward: Arriba de la montaña, fuera del banco de nubes. Tienes que ver que aspecto tengo a la luz del sol.
Edward: Por eso no nos mostramos a la luz del sol. La gente sabría que somos diferentes. Esto es lo que soy.
Bella: Parecen diamantes. Eres hermoso.
Edward: ¿Hermoso? Ésta es la piel de un asesino, Bella. Soy un asesino.
Bella: No me lo creo.
Edward: Eso es porque te crees la mentira. Es un camuflaje. Soy el depredador más peligroso del mundo. Todo cuanto me rodea te invita a venir a mí. Mi voz, mi rostro, incluso mi olor. Como si los necesitases, ¡cómo si pudieses huir de mí!, como si pudieras derrotarme. Estoy diseñado para matar.
Bella: No me importa.
Edward: He matado a personas antes.
Bella: No importa.
Edward: También he querido matarte. Jamás había deseado tanto la sangre de un humano.
Bella: Confío en ti.
Edward: No lo hagas.
Bella: Estoy aquí, confío en ti.
Edward: Mi familia y yo somos diferentes de los de nuestra especie, solo cazamos animales. Aprendimos a controlar nuestra sed. Pero tú y tu olor sois como una droga para mí. Eres exactamente mi marca de heroína.
Bella: ¿Por qué me odiabas cuando nos conocimos?
Edward: Es cierto, pero solo por desearte tanto. Aun no sé si puedo controlarme.
Bella: Yo sé que sí.

2 comentarios :

  1. felicidades te felicito ame las fotos todo estuvo genial si quieres mi ayuda me avisas ok

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias!! Da gusto ver a alguien dispuesto a ayudar!! xD

      Eliminar